Servicios de Videointerpretación de la LSE a distancia – Svisual

timeline_svisual2

En la ley 11/2011 de LSE, se define en su <<art. 5.i)  la Teleinterpretación de LSE: Servicio prestado por un o una teleintérprete que interpreta y traduce en la distancia la información de la LSE a la lengua oral, y viceversa, haciendo uso de la videotelefonía pública (a través de redes fijas y móviles) y otras tecnologías, en un centro de teleinterpretación y de forma ubicua, como puente de comunicación entre una persona que utiliza la lengua oral, y otra que utiliza la LSE haciendo accesibles los servicios de telecomunicaciones>>.

También en lugar de ILSE, llamaremos “VILSE” (acrónimo de Videointérprete de LSE), los cuales son ILSE,s que hacen uso de la videoconferencia para interpretar de LSE a lengua oral y viceversa en la distancia y haciendo uso de las tecnologías.

Fundación Andaluza Accesibilidad y Personas Sordas presta este servicio a través de la Plataforma Tecnológica “Svisual” perteneciente a la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE) en virtud de Acuerdo de Colaboración, y como miembro de la Red Svisual.

Enlace a Svisual.org

Consejeria de Igualdad y Políticas SocialesFundación ONCEConfederación Estatal de Personas SordasSvisualFundación Andaluza Accesibilidad y Personas Sordas